L’iniziativa ha l’obiettivo di presentare e discutere i risultati di ricerche principalmente svolte nei settori della dialettologia, della variazione linguistica in ambiente arabofono e della traduttologia, evidenziando il rapporto tra traduzione e testo originale. I relatori faranno riferimento a significativi casi di traduzione prodotti in epoca moderna e contemporanea, mettendo in luce dinamiche specifiche del passaggio da testi in arabo standard o dialettale verso altre lingue o dialetti e viceversa.